Sumerian·Book

Position in chronology

CDLI Literary 000733, ex. 008

~1800 BCE·Old Babylonian·P346618

Not yet translated

This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.

The world it comes from

Hammurabi, the Epic of Gilgamesh, mathematics.

Read the Old Babylonian chapter →

Transliteration

gesztux(|GISZ.TUG2|)# nun galam-[... sag]-e-esz rig7-[...]
uz#-nu-um ru-ba-tum na-ak#?-[... a]-na# sze-ri-ik-tim sza-ar-ka#-[...]
abzux(DE2)? men gal eridu[-ga ...] hal-hal-[...]
[...] x x x [...] mu#?-[zi-zu-um]
nun#-bi nun hal#-hal#-[...] pirig# gal nam-nun#-[...]
ru#-ba-szu ru-bu-u mu-zi-zu-um#? na#-adx(AB)-ru-um ra-bu-u2 sza ru?-bi-x
e2# ni2 gur3-ru# luhsza eridu-ga#?
bi#-tum sza pu-lu-uh2-ta-am na-da#?-[... lu]-uh2-szu sza eridu
[...] gal# munsub? he-nun di4-di4-la2
[...]-x-a-ka ra-bu-u2 s,i-pi-ir-ti nu-uh2#?-[...] s,a-pi-ir
[...] szu# luh-luh-ha-ke4 [en]-lil2 en gal-e
[...]-um# sza qa2-ta-a-szu mi-sa3#? [... be]-lum ra-bu-um
[...] e2#-engur-ra# [...]-a-[...]

Scholarly note

Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — CDLI Literary 000733, ex. 008. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Attribution

Image: British Museum, London, UK (P346618) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P346618..

Related tablets

Related sources