Sumerian·Book

The corpus

All tablets.

Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.

3,678 of 106,994 tablets · 4 filters activeClear filters

2901–2950 of 3678

Page 59 / 74

~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 84

(1') Ninkala, his beloved citizen of Nibru, fashioned (Sulgis's) statue. (colophon 1, 1) The shoulder of Šulgi.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 85

(1) Šulgi, the powerful man, king of Urim, king of Sumer and Akkad: Šūqurtum is his beloved consort. (7) Whoever erases this inscription and writes his own name there, may Ninsumun, my personal god, and Lugalbanda, my master, curse him!

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 86 / CDLI Seals 006352 (CDLI Seals 006352 (physical))

(1) Baqartum, daughter of the king: Šulgi-ilī is your servant.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 87 / CDLI Seals 005798 (CDLI Seals 005798 (composite))

(1) En-nirzid-ana, en priestess of Nanna: Ĝirini-isag, the scribe, child of Hesage, is your servant.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 88

Dedicatory bead inscription to Ninlil naming Šulgi's child Ninturturĝu: the curse clause attests the legal-religious mechanism Ur III kings used to protect monuments from later erasure or usurpation.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 89

Attests Šulgi's paternity of Simat-Enlil, anchoring one royal daughter within the Ur III dynastic genealogy that scribes used to legitimise political marriages and temple appointments.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 90 / CDLI Seals 004047 (CDLI Seals 004047 (composite))

(1) Šāt-Suen, daughter of the king: Aya-ziĝu, the fuller, is your servant.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 91 / CDLI Seals 004046 (CDLI Seals 004046 (composite))

(1) Šāt-Suen, daughter of the king, ....

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 92 / CDLI Seals 004277 (CDLI Seals 004277 (composite))

(1) Tulid-Šamši, erešdiĝir priestess of Nanna: Aya-usuše, the courier, is your servant.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 93 / CDLI Seals 004278 (CDLI Seals 004278 (composite))

(1) Tulid-Šamši, erešdiĝir priestess of Nanna: … is your servant.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 94 / CDLI Seals 000389 (CDLI Seals 000389 (composite))

(1) Šulgi, the powerful man, king of Urim, king of the four quarters: Šu-Enlil, the military governor of Unug, is his child.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 95 / CDLI Seals 000343 (CDLI Seals 000343 (composite))

(1) Ur-Suen, the military governor of Unug and Dēr: Riṣ-ilum, is his courier.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 96 / CDLI Seals 005318 (CDLI Seals 005318 (composite))

Seal impression of a military governor of Uruk and Dēr attesting the administrative hierarchy binding provincial officials to the Ur III crown under Šulgi.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 97 / CDLI Seals 000285 (CDLI Seals 000285 (composite))

(1) Ur-Suen, the military governor of Unug and Dēr: Mašum, is your servant.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 98add (FAOS 09/2, Shulgi 2)

(1) Šulgi, king of Urim, who built Karkara.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Šulgi 99add (formerly Gudea 092)

(1) For Bau, her/his lady, ... Šulgi, the powerful man, king of Urim, ....

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1001

A fragmentary Ur III royal inscription attesting the titulary 'king of Sumer and Akkad' and palace-building ideology — evidence for how Ur III rulers projected legitimacy through construction dedications.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1002

(1') For ... king of Sumer and Akkad, built her/his temple.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1003

(1') ..., king of Urim, king of the four quarters, who ... the temple of Ulmašitum ....

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1004

A fragmentary Ur III royal inscription attesting the title 'king of Sumer and Akkad' and construction of a storehouse: one of many such dedications that collectively map the building programs asserting Ur III sovereignty.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1005

(1) Ninurta, the chief governor of Enlil.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1007

One of the surviving Ur III royal inscription fragments attesting the standard curse formula against erasure of a ruler's name — thin but direct evidence for how Sumerian kings legally protected their monumental dedications.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1008

(1') ... king of Sumer and Akkad ....

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1009

One of the surviving composite witnesses to an Ur III royal inscription asserting dominion over Sumer and Akkad — the titular formula through which Third Dynasty kings legitimised their territorial sovereignty.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1010

One of the fragmentary Ur III royal inscriptions preserved in the ETCSRI corpus (Q001880), attesting — even in damaged form — to the administrative or dedicatory conventions of Sumerian kingship c. 2050 BCE.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1011

One of the fragmentary Ur III royal inscriptions preserved in the ETCSRI corpus (Q001881); its surviving signs offer minimal but datable epigraphic evidence for Sumerian royal scribal practice ca. 2050 BCE.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1012

(1') ... Huhnuri .... ..., Šipara .... ..., Sabum, ..., Kimaš, Duduli, ..., land of Anšan ....

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1015

(1) To Inana, her/his lady, ... well-being ....

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1017

Dedicatory inscription on a mace head presented to the moon-god Nanna at his Ur temple, the E-kiš-nu-ĝal: one of many such votive texts that map the ritual economy binding Ur III kings to their patron deity.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1018

(1') ... writes his own name there, ... Mešlamta-ea, my ... that person!

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1023

(1') For ..., ..., king of Urim, king of the four quarters, certified this (weight stone to be) 10 manas.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1024

(1') For ..., ...., the powerful ..., king of Urim, king of the four quarters, certified this (weight stone to be) 2 manas in the E-kišiba-Nannaa-ĝara.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1025

(1') For ..., ...., the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, certified this (weight stone to be) [...] manas in the E-kišiba-Nannaa-ĝara.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1026

(1') For ..., ...., the powerful man, king of Urim, king of the four quarters, certified this (duck weight stone to be) 30 manas for his well-being.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1027

(1') To ..., ..., king of Sumer and Akkad, dedicated this (vessel) for his well-being. (4') Whoever erases this inscription and writes his own name there, may Nanna, my master, (and) my [...], Ningal ... that person!

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1030

A votive vessel dedication from an Ur III king of Ur invokes Utu as enforcer against inscription-erasers — attesting the legal-religious mechanisms kings used to protect their monumental legacy.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1031

(1') ..., may ... put an end to his lineage! (3') If, after removing this (cup) from the cupboard, he brings it into the storehouse, ....

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1032

(1') ..., king of Urim, king of the four quarters ....

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1033

(1') To ..., Lugalkagena, child of Ur-Utu, his servant, dedicated this (bowl) for ... of ..., the powerful king, king of Urim.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1034

(1') To ..., Me-namnina, spouse of Gani, dedicated this (bowl) for ... of ..., the powerful man, king of Urim. (6') The name of this bowl is "My lady indeed cared for me!".

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1035

A votive dedication by a royal guard captain to the moon-god Nanna, attesting the Ur III practice of subordinate officials commissioning inscriptions that linked their own piety to the king's titulature.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1036

One of the surviving Ur III royal dedications to the moon-god Nanna, attesting the formulaic piety through which Sumerian kings legitimised their rule at Ur.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1037

One of the reconstructed composite Ur III royal inscriptions in ETCSRI (Q001906), preserving a dedicatory address to Ninkugnuna that attests the goddess's role as a named patron deity in Sumerian royal piety.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1038

(1') To ..., Urmeš, child of Ilama, dedicated this (mace) for ... of ..., king of Urim, king of Sumer and Akkad.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1039

(i 1') ..., ... of ..., the poweful man, king of Urim.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1040

(1') For ... Lu-Utu, the stone-cutter, fashioned (this) beautiful bowl for the ... of ..., king of Urim, king of the four quarters. (6') The name of this bowl is "My lady, let me live in his benevolent attention, may he look at me with favour!"

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1041

(1) To Inana, Pap-lal, child of Amar-sumun, temple administrator of Enlil, ....

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1042 / CDLI Seals 006355 (CDLI Seals 006355 (physical))

(1) Mamaniša, daughter of the king: Puzur-Aški, the scribe is your servant.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1043

Votive dedication by a governor of Nippur to secure divine favour — one of many such formulaic inscriptions that collectively map the administrative hierarchy beneath Ur III kings.

Law
~2050 BCE·Ur III · Neo-SumerianETCSRI

Unattributed Ur III 1044 / CDLI Seals 006518 (CDLI Seals 006518 (composite))

(3) ..., king of Urim, king of the four quarters: ..., child of Ahhuya, governor of Puš is your servant.

Law