Position in chronology
Akkadica 134/1 §2.1
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P459080.
Transliteration
1(u) la2 1(disz@t) udu u4 2(u) 8(disz)-kam# ki ab-ba-sa6-ga#-ta na-lu5# i3-dab5 iti# u5#-bi2-gu7# mu en-unu6-gal inanna unu-ga ba-hun 1(u) la2 1(disz@t)#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Akkadica 134/1 §2.1. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Pickler Memorial Library, Truman State University, Kirksville, Missouri, USA (P459080) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P459080..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.