Position in chronology
AnOr 01, 063
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101054.
Transliteration
2(u) gurusz ugula dux(GIN2)-la2 1(u) la2 1(disz) gurusz ugula lugal-gigir-re 7(disz) 1/2(disz) gurusz ugula lugal-mu-ma-ag2 8(disz) gurusz ugula ku3-masz#? 7(disz) gurusz ugula lugal-nig2-lagar-e 1(u) 5(disz) gurusz ugula usz-mu 7(disz) gurusz ugula da-da 7(disz) gurusz ugula ARAD2-mu 4(disz) gurusz ugula x-x 8(disz) gurusz ugula hul-kal#?-ga ma2 gid2-da giri3 a-tu mu ki-masz ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AnOr 01, 063. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Bibliothèque Nationale et Universitaire de Strasbourg, Strasbourg, France (P101054) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101054..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.