Position in chronology
Hermitage 3, 110
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P212090.
Transliteration
1(disz) sila4 en#-[lil2] 1(disz) sila4 nin-lil2# mu-kux(DU) en inanna 1(disz) sila4 en-lil2# mu-kux(DU) nin-dingir nin#-urta 1(disz) sila4 nin#-[lil2] mu-kux(DU) nu-ur2-i3-li2 nu-banda3 zabar-dab5 maszkim u4 2(disz)-kam zi-ga iti ses-da-gu7 mu en nanna masz-e i3-pa3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Hermitage 3, 110. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P212090) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P212090..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.