Position in chronology
MVN 20, 079
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P143012.
Transliteration
2(gesz2)#? 4(u)#? 8(asz) 4(barig) sze gur si-<sa2>-ta 4(u) 1(asz) 3(barig) sa2-du11-ta a-sza3 me-en-kar2 4(u) 8(asz) 4(barig) sza3 zabala3 ki szesz-kal-la-ta 8(asz)#? 4(barig) gur MUSZ3-me 4(u) 8(asz) la2-ia3 su-ga szesz-kal-la ugu2 da-da ga2-ga2 sze ur5-ra ku5-ta e3-a a-sza3 [me]-en#-kar2 kiszib3 da-da-ga mu hu-uh2-nu-ri ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 20, 079. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P143012) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P143012..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.