Position in chronology
OIP 115, 284
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123613.
Transliteration
[1(disz)] sila4 zabar-dab5 [x] sila4 ur-tilla5 4(disz) udu niga 2(disz) sila4 ur-suen dumu szesz-da-da sanga 1(disz) masz2 en inanna 1(disz) asz2-gar3 gu3-de2-a mu-kux(DU) na-sa6 i3-dab5 iti a2-ki-ti mu ha-ar-szi [hu]-ur5-ti ki-masz [u3] ma-da-bi u4 asz-a ba-hul [u4] 2(u) 7(disz)-[kam]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — OIP 115, 284. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P123613) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123613..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.