Position in chronology
UET 3, 1245
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137570.
Transliteration
1(disz) ab2-mah2# 1(disz) gu4 mu 3(asz)# 2(disz) gu4 mu 2(asz) 2(disz) gu4 mu 1(asz) ab2 gu4# e2# tur3-ra-sze3 ki a-hu-ba-qar-ta i-di3-iszkur unu3 i3-dab5 ugula# lu2-kal-la szusz3# iti ezem-x-x-x mu# [...] [...] x x [...] x [...] i-di3-iszkur unu3 ARAD2 nanna
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 1245. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P137570) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137570..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.