Position in chronology
UET 3, 1366
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137691.
Transliteration
1(bur'u) 9(bur3) 2(esze3) [x GAN2 ...] 4(asz) 1(barig) 3(ban2) e gil#? [...] a-sza3 ri-ba-ga-da-ib2-dim2 [...] a-de2 [...] 2(asz) 2(barig) 2(ban2) [...] 2(asz) 2(ban2) e gil#? [...] x AN [x] [...] gid2 [...] x i-bi2-suen lugal a-sza3 ri-ba-ga-da-[x]-dim2?-x mu-kux(DU) mu e2 szara2 umma-ka ba-du3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 1366. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P137691) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137691..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.