Position in chronology
ZA 093, 056, no. 05
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P141931.
Transliteration
2(szar2) 5(gesz'u) 7(gesz2) sa gi NE gu-nigin2-ba 1(u) 2(disz) sa gi 5(disz) sa gi-szid ki lugal-iti-da-ta ab-ba szu ba-ti iti dal mu us2-sa bad3 ba-du3 2(szar2) 5(gesz'u) 7(gesz2) sa gi NE gu-nigin2-ba sa 1(u) 2(disz)-ta 5(disz) sa gi-szid ki lugal-iti-da-ta ab-ba szu ba-ti iti dal mu us2-sa bad3 ba-du3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — ZA 093, 056, no. 05. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: de Liagre Böhl Collection, Netherlands Institute for the Near East, Leiden, Holland (P141931) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P141931..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.