Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 13 182. Broken Letter Mentioning Rašil (ABL 1034)

~665 BCE·Neo-Assyrian·P238742

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (1) [......] Beltia [...] (2) [......] you must not sa[y ......] (3) Because you are withholding [...], he c[ame here], saying: "Go and [...] the gods. Moreover, perform the full ilku-duty in the temple [(of) ...]." As soon as I went, the royal bodyguard [of the kin]g, my lord, said: "He will give an accounting." In anger, they took away every single thing that I had re[ceived]. When the city overseer and Issar-na'di, the mayor, joined in the conspiracy with the royal bodyguard, saying: "Fall upon Rašil and take the [...] from him, and with [......]" (Break) (r 1) I have…

Source: Cole, S.W. & Machinist, P. 1998. Letters from Priests to the Kings Esarhaddon and Assurbanipal. SAA 13. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa13/P238742/

Why it matters

Transliteration

[x x x x x x] dGAŠAN [x x x] / ⸢x⸣+[x x x x] ⸢x⸣ la ta-qab?-[bi x x] / ki-i ta-ka-lu il-⸢li⸣-[ka] / um-ma a-lik-ma DINGIR-MEŠ ṣab?-[x x x] / u il-ku šal-mu ina É—DINGIR [x x x] / a-lik ki-i šá al-li-ku / LÚ.qur-bu-tu ⸢x⸣ [x x]+⸢x⸣ be-lí-<ía> / um-ma NÍG?.⸢ŠID⸣ i?-nam-di-na / ina ŠÀ-ba-te? šá an-[ḫu-ru] ul-la-áš-šú / ul-lu-ú LÚ.šá—UGU—URU / u md15—na-id LÚ.ḫa-za-an-ni / pi-i-šú-nu it-ti…

Scholarly note

Letter from a temple priest or ritual official to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Steven Cole & Peter Machinist (SAA 13, 1998). ORACC text P238742.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P238742). source
Translation excerpted from Cole, S.W. & Machinist, P. 1998. Letters from Priests to the Kings Esarhaddon and Assurbanipal. SAA 13. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa13/P238742/.

Related tablets

Related sources