Position in chronology
SAA 10 070. Auspicious Dates for a Banquet (ABL 0406) [from astrologers]
Translation · reference
High confidence(1) To the king, my lord: your servant Nabû-ahhe-eriba. Good health to the king, my lord! May Nabû and Marduk bless the king, my lord! (6) Concerning the arrangement of the (divine) 'party' about which the king, my lord, wrote to me — (according to the menologies) "(If) he wants to take the cult ceremonies," it is favourable in this month; it is favourable to arrange the 'party.' Let them arrange it on the 13th, 15th, (or) the 17th day. (15) Concerning the offerings about which the king, my lord, wrote to me, it is favourable to make them this month. Let them make them tomorrow (or) the day…
Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334277/
Why it matters
Transliteration
a-na LUGAL EN-ia / ARAD-ka mdPA—PAB-MEŠ—SU / lu šul-mu a-na LUGAL EN-ia / dPA dAMAR.UTU a-na LUGAL / EN-ia lik-ru-bu / ina UGU e-pa-še / ša qa-re-e-ti / ša LUGAL be-lí iš-pur-an-ni / GARZA il-qí / pa-ar-ṣi / ina ITI an-ni-e ṭa-ba / ṭa-ba qa-re-e*-tú / a-na e-pa-še / UD 13-KÁM UD 15-KÁM / UD 17-KÁM le-pu-šú / ina UGU UDU.SISKUR-MEŠ / ša LUGAL be-lí / iš-pur-an-ni / ina ITI an-ni-e / ṭa-ba a-na…
Scholarly note
Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P334277.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334277). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334277/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.