Position in chronology
SAA 10 105. Omens from Full Moon on 15th Day (CT 53 241) [from astrologers]
Translation — scholar edition
SAA 10(Beginning lost) (2) If the moon at its appearance [is ...]: the ruler [will have] no opponent. (4) The interpretation of the observation [of the moon and the sun] is [as follows]: (5) If the moon is not seen with the sun [on the 14th] of Tam[muz (IV)]: the king will be shut up [in his palace]. (7) If [the moon] and sun [are seen] together on the 15th day: a powerful enemy will raise [his] weapons [against the land] and destroy the sanctuaries [of the great gods]. (11) Furthermore, from [the month Nisan (I)], the beginning of the pr[evious] year, (when) the gods s[aw] each other, until the…
State Archives of Assyria, volume 10 — scholar edition (ORACC).
Spotted an error? Suggest a correction — confirmed corrections feed the engine's knowledge base.
Transliteration
ina [x x x x x x x] / 1 30 ina ⸢IGI.LAL-šú⸣ [x x x x x] / NUN GABA.RI NU [TUK x x x] / ša ⸢ta-mar-ti⸣ [30 u dUTU ki-i an-ni-i] / pi-šìr-šú : 1 30 ina ⸢ITI.ŠU⸣ [UD 14-KÁM] / KI dUTU NU IGI-ir LUGAL [ina É.GAL-šú] / ú-tas-sar : 1 UD 15-[KÁM d30] / u dUTU KI a-ḫa-meš [IGI.LAL-MEŠ] / LÚ.KÚR dan-nu GIŠ.TUKUL-[MEŠ-šú ana KUR] / i-na-áš-šá-a BARAG-MEŠ [DINGIR-MEŠ GAL-MEŠ] / i-na-qar ù TAv ⸢ŠÀ⸣-[bi…
Scholarly note
Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P313656.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P313656). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P313656/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.