Position in chronology
SAA 10 189. Royal Insignia for the Substitute King (ABL 0653) [from exorcists]
Translation · reference
High confidence(1) To the king, my lord: your servant Adad-šumu-uṣur. Good health to the king, my lord! May Nabû and Marduk bless the king, my lord! (6) Concerning the substitute king of Akkad, the order should be given to enthrone (him). (9) Concerning the clothes of the king, my lord, and the garments for the statue of the substitute king, concerning the necklace [of go]ld, the sceptre and the throne, [... ba]th (Break) (r 1) We shall beg[in with ...] and enthrone (him) [...]. Now the order should be given, so we can ... and go. What is it that the king, my lord, commands?
Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334453/
Why it matters
Transliteration
a-na LUGAL be-lí-[ia] / ARAD-ka mdIM—MU—PAB / lu-u šul-mu a-na LUGAL EN-ía / dAG dAMAR.UTU a-na LUGAL / be-lí-ia lik-ru-bu / ina UGU LUGAL—pu-u-ḫi / ⸢šá* a*⸣-ka-⸢di*⸣ a-na* še-šu-bi / ṭè-e-mu liš-ku-nu / ina UGU TÚG.lu-bu-si ša LUGAL / EN-ía ku-zip-pi šá a-na ALAM / LUGAL—pu-u-ḫi ina UGU ga-gi / [šá KUG].GI GIŠ.PA GIŠ.GU.ZA / [x x x x x ri]-⸢in*⸣-ku / ni-iš-⸢ši*⸣ [x x x]+⸢x⸣ / nu-še-šib ú-ma-a / ṭè-e-mu liš-ku-nu / bi*-si* ni-iš-ri / ni-il-li-ik / mi-i-nu / ša LUGAL be-lí / i-qab-bu-u-ni
Scholarly note
Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P334453.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334453). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334453/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.