Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 10 359. The Cult of the Lady of Akkad (ABL 0746) [miscellaneous]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P334532

Translation · reference

High confidence
(1) [To the king], my lord: your servant Mar-Issar. Good health [to the king], my [lord]! May Nabû and Marduk [bless] the king, my lord! May [the great god]s bestow long days, well-being and joy upon the king, my lord! (4) When the Lady [o]f Akkad went away to Elam, her assets [we]re taken over, the fields and personnel of the temple passing under the [...]s. When the king, my lord, [res]ettled the city of Akkad, he sent a sealed order to the deputy major-domo [of] Lahiru: "Deliver the [reg]ular offerings [of the god]! They should be adv[anced] to Akkad!" (11) For [x] years they delivered…

Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334532/

Why it matters

Transliteration

[a-na LUGAL] EN-ía ARAD-ka mDUMU—d15 lu-u DI-mu / [a-na MAN EN]-ía dPA u dAMAR.UTU a-na MAN EN-ía / [lik-ru-bu] UD-me ár-ku-te ṭu-ub UZU u ḫu-ud ŠÀ-bi / [DINGIR-MEŠ GAL]-MEŠ a-na MAN EN-ía liš-ru-ku ki-i dGAŠAN / ⸢ša*⸣ URU.ak-kad a-na KUR.NIM.MA.KI tal-lik-u-ni NÍG.ŠID-šá / ⸢it⸣-ta-ṣu A.ŠÀ-MEŠ UN-MEŠ ša É—DINGIR-MEŠ šá-pal / [x x]-MEŠ e-tar-bu ki-i MAN be-lí URU.ak-kad / [ú-še]-ši-bu-u-ni un-qu…

Scholarly note

Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P334532.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334532). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334532/.

Related tablets

Related sources