Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 17 175. May the King Send Troops, so We Can Enter Marad (CT 54 073)

~710 BCE·Neo-Assyrian·P238373

Translation — scholar edition

SAA 17
High confidence
(Beginning destroyed) (3) When [... P]N sent us a messenger [..., saying, "C]ome and en[ter] the city," (6) [...] here are few (7) [...] and we fear the king. (8) May my lord say [in the presence of the kin]g, and if it [is agree]able to [the king, let him send] us armed forces so [we can en]ter Marad. (11) My lord knows that the [...]s which the king gave [are ...] (13) May my lord say [t]o the king and [...] (Rest destroyed)

State Archives of Assyria, volume 17 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

[x x x x x x] ⸢x⸣ [x x x x] / [x x x x] ⸢x.KI⸣ ik-[x x x x] / [x x x x] ⸢bi⸣-li LÚ.DUMU—⸢šip-ri?⸣ [o] / [x x x x]+⸢x⸣ ki-i iš-pur-na-a-⸢ši⸣ / [um-ma al]-ka-nim-ma a-na URU er-[ba] / [x x x] a-kan-na mi-i-ṣu [o] / [x x x]-ma LUGAL pal-ḫa-a-nu [o] / [ina IGI] ⸢LUGAL?⸣ be-lí liq-bi-ma ki-i pa-⸢an⸣ / [LUGAL] ⸢maḫ⸣-ru e-mu-qí [o] / [liš-pur]-⸢an⸣-na-ši-ma a-na MÁR.DA.⸢KI⸣ / [ni-ru]-ub be-lí i-di ki-i [o] / [x x]-ma-da-a-ni šá LUGAL id-di-⸢na⸣ / [x x a]-⸢na?⸣ LUGAL be-lí liq-bi-⸢ma⸣

Scholarly note

Babylonian-language letter to Sargon II or Sennacherib, edited by Manfried Dietrich (SAA 17, 2003). ORACC text P238373.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P238373). source
Translation excerpted from Dietrich, M. 2003. The Babylonian Correspondence of Sargon and Sennacherib. SAA 17. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa17/P238373/.

Related tablets

Related sources