Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 01 053. Providing Jewels (ABL 0105)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P334054

Translation · reference

High confidence
(1) To the king, my lord: your servant Ṭab-šar-Aššur. Good health to the king, my lord! (4) As to the jewels of which the king, my lord, wrote to me, three leather(-bag)s with assorted jewels, just as [the king my lord] wrote to me, have just been given from [...]; (9) and two [...]s of [......] ... stones [...... (Rest destroyed)

Source: Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334054/

Why it matters

Transliteration

a-na LUGAL be-lí-ia / ARAD-ka mDÙG—IM—aš-šur / lu DI-mu a-na LUGAL EN-ia / ina UGU NA₄-MEŠ ša LUGAL be-lí / iš-pur-[an-ni] an-nu-rig / 03 KUŠ-⸢MEŠ?⸣ rik*-⸢si*⸣ ša* NA₄*-MEŠ / ki-i ša [LUGAL be-lí] iš-pur-an-ni / TAv ⸢GIŠ*⸣ [x ta]-⸢ad?⸣-nu / ù 02 KUŠ.⸢x x-ka⸣-te / [x x] ⸢x x⸣ [x] NA₄.IGI? ⸢ni?⸣ [x]

Scholarly note

Royal correspondence under Sargon II, edited by Simo Parpola (SAA 1, 1987). Letter from a governor or high official to the king of Assyria. ORACC text P334054.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334054). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334054/.

Related tablets

Related sources