Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 01 074. (no title) (CT 53 620)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P314032

Translation · reference

High confidence
(1) [To the kin]g, my lord: [your servan]t Ṭab-šar-Aššur. [Good health] to the king, my lord! (4) [As to this man ... of whom] the king, my lord, [wrote to m]e: "[......] as follows: '[......" (Rest destroyed)

Source: Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P314032/

Why it matters

Transliteration

[a]-na ⸢LUGAL⸣ [EN-ia] / ⸢ARAD⸣-ka mDÙG—[IM—aš-šur] / lu DI-mu a-⸢na⸣ [LUGAL EN-ia] / ina UGU LÚ an-ni-[e x x x] / ⸢ša⸣ LUGAL be-lí [iš-pur-an-ni] / [ma-a] ki-i an-ni-[e x x x x] / [x x]+⸢x⸣ ma [x x x x x x]

Scholarly note

Royal correspondence under Sargon II, edited by Simo Parpola (SAA 1, 1987). Letter from a governor or high official to the king of Assyria. ORACC text P314032.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P314032). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P314032/.

Related tablets

Related sources