Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 15 026. Harvesting in Dur-Bel-ila’i and Lubda (ABL 1191)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P334781

Translation · reference

High confidence
(1) [To the king], my [lor]d: [your servant Nabû]-belu-ka''in. [Good health to the kin]g, my lord! (4) [Perhaps the king], my [lord], says: "[What are y]ou doing?" — (6) [...] I came (7) [...] together (8) [... wh]atever was boiled (9) [...] has been harvested. (10) I have blocked [...] (11) I am [in] Dur-Bel-ila'i. (12) [...] from Zabban (13) [...] iron sickle (14) [When] I [com]e from Lubda, (15) [...] their harvest (16) [...] the[re is] (Rest destroyed)

Source: Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P334781/

Why it matters

Transliteration

[a-na LUGAL be]-⸢lí⸣-ía / [ARAD-ka mdPA]—EN—GIN / [lu-u DI-mu a-na] ⸢LUGAL⸣ be-lí-ía / [is—su-ri LUGAL] ⸢be⸣-lí i-qab-bi / [ma-a mì-nu] ⸢te*⸣-ep-pa-áš / [x x x x] at-tal-ka / [x x x x]-pa-ni ki-i a-ḫa-a-a-iš / [x x am]—mar* ib-šal-u-ni / [x x x] e-ṣi-di / [x x x]+⸢x⸣ ta ap-ti-rik / [ina URU].BÀD—EN—DINGIR-a.a a-na-ku / [x x x]+⸢x⸣ TAv URU.zab-ban / [x x] ⸢ša*⸣ in-gal-lu AN.BAR / [x x x]-ku* TAv URU.lu-ub-da / [x x x]-⸢an⸣-ni ŠE.BURU₁₄-šú-nu / [x x x x]+⸢x⸣ i-ba-[áš-ši] / [x x x x x] ⸢an⸣ [x x x]

Scholarly note

Royal correspondence from Babylonia and the eastern provinces under Sargon II, edited by Andreas Fuchs & Simo Parpola (SAA 15, 2001). ORACC text P334781.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) ? — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334781). source
Translation excerpted from Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P334781/.

Related tablets

Related sources