Reading the tablets…
Reading the tablets…
The corpus
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
9351–9400 of 9858
Page 188 / 198

(1) Seal of Sapiku, scribe, owner [of the ... being sold]. (Break) (r 1) [Witness ...]-ila'i. (r 2) [Witness ...š]î (r 3) [Witness Mušal]lim-Nergal. (r 4) Witness Aplaya, scribe. (r 6) Month Tishri (VII), 13th day, eponym year of Aššur-duru-uṣur, governor of Barhalzi. (r 8) (Aramaic caption:) For Nabû-šumu-iddina. Deed [of ...].
LawEconomy
(1) Seal of Bel-duri, go[vernor], owner of the property being sold. (stamp seal impressions) (3) A barnyard in [its] entirety. (4) A barnyard which Nabû-šumu-[iškun] and Adad-[..., ...] gave to Bel-duri, the governor, Bel-duri has given to Šakil-Aya. (9) Adjo[ining ...]... (10) Nabû-šu[mu-iškun ...] (11) ...[...] (12) [Who]ever in the future, at any time, [breaks the co]ntract, whether B[el-duri, the governor, or his b]rothers (Break) (r 1) Witness [NN]. (r 2) Witness [NN]. (r 3) Witness Mann[u-..., ...]. (r 4) Witness [NN]. (r 5) Witness Aššur-[...]. (r 6) Witness Ninuayu, servant of [...].…
LawEconomy