Reading the tablets…
Reading the tablets…
The corpus
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
951–1000 of 3632
Page 20 / 73

(1) To the king, my lord: your servant Šarru-emuranni. Good health to the king, my lord! The fort is well. (5) Perhaps the king, my lord, will say: "What is the news of the son of Zerî?" Previously they told me that he has gone to the Puqudu. Now the second time they have told me that he is in Uruk. My messenger has gone to Sapia; after he has come back, I shall send a full report [to the king, my lord], wh[atever n]ews [there is. The king], m[y lord, can be] very [glad]. (15) [The mes]senger (Break) (r 2) [......] tax (r 3) [...] Adinni (r 4) [...]... there are fifty who came here and are bui…
Daily LifeEconomy
(1) [To the king, m]y [lord]: your servants [Šarru-emuran]ni and Šarru-emuranni. [Good health to the ki]ng, our lord! (4) [Concerning the fort about wh]ich the king, our lord, [wrote to us]: "Guard and attend to it" — [...]ya, Ṣallaya (and) [...]aya from Sapia stood before us [...] and s[aid] to us as follows: (Break) (r 1) [Let] the king, [our] lo[rd issue orders that] they should bring [......]. (r 3) [...] there are some [x thousand x] hundred arrows in the fort (r 5) [...] each [x] 'bones' long (r 6) [...] as we set the arrows aside [......]
Daily LifeEconomy