Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 16 033. Partial Duplicate of No. 32 (ABL 1107)

~675 BCE·Neo-Assyrian·P334740

Translation — scholar edition

SAA 16
High confidence
(1) [To the king], my lord: [your servant] Nabû-zer-ketti-lešir, the [oversee]r of white frit. [Good hea]lth to the king, my lord! May [Aššur, Sîn], Šamaš, Bel, Nabû, [Ištar o]f Nineveh (and) [Ištar o]f Arbela bless [the king], my [lo]rd. (9) May they consolidate [the foundations of] your royal [thr]one [until] far-off [days ...]! (Break) (r 1) [Now], why [have they turne]d upside down [the order that yo]ur [father] gave (and) [the justice which he d]id? [I (alone) out of my whole pate]rnal [house am boundi]ng about [like a dog]. (r 7) Let me keep vigil and [watch for] the king, my lord, [on] my [own]. (r 9) [... May] the man who [se]rves the king, his lord, [not die]! The king, my lord, [may] (however) do [as] he pleases.

State Archives of Assyria, volume 16 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

[a-na LUGAL] be-li-ia / [ARAD-ka md]PA—NUMUN—GIN—SI.SÁ / [LÚ.šá]—⸢UGU*⸣—ḫu-luḫ*-ḫi / [lu-u DI]-⸢mu⸣ a-na LUGAL EN-ia / [aš-šur d30 d]šá-maš dEN dAG / [d15] ⸢ša⸣ URU.NINA.KI / [d15] ⸢ša⸣ URU.arba-ìl / [a-na LUGAL] ⸢EN⸣-ia li-ik-ru-bu / [SUḪUŠ GIŠ.GU].ZA LUGAL-ti-ka / [a-na UD-me] ṣa-a-ti / [x x x x]+⸢x⸣ lu-ki-in-nu / [x x x x x] a-ta-a / [ṭè-e-mu ša AD]-⸢ka?⸣ iš-ku-nu-u-[ni] / [de-e-nu ša…

Scholarly note

Political letter at the court of Esarhaddon, edited by Mikko Luukko & Greta Van Buylaere (SAA 16, 2002). ORACC text P334740.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334740). source
Translation excerpted from Luukko, M. & Van Buylaere, G. 2002. The Political Correspondence of Esarhaddon. SAA 16. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa16/P334740/.

Related tablets

Related sources