Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 01 236. More about Ilu-pija-uṣur (ABL 0639)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P334442

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (2) ......] I appointed him to the service of Nagâ, another cohort commander. He did not agree to this but said: "I shall serve in my own community." I am now sending his prefect (and) Nagâ with my 'third man' to the king my lord; let the king, my lord, settle (the matter). (9) As to what the king, my lord, wrote to me: "Ilu-pija-uṣur the shepherd says: 'Last year I exacted 3 talents of silver and paid it in full; now, Taklak-Bel has told me to bring yet another two talents'" — (15) Why would I tell him (to do a thing like that)? He is the cohort commander of the…

Source: Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334442/

Why it matters

Transliteration

[x x x x x x]+⸢x-u-ni⸣ / [x x x x x]+⸢x⸣ a-na-ku / [ina] ⸢IGI mna⸣-ga-a LÚv.GAL—ki-⸢ṣir⸣ / šá-ni-e ap-ti-qi-su la im-ma-⸢gúr⸣ / ma-a ina kal-zi-a-ma a-la-su-⸢um⸣ / an-nu-rig LÚv.GAR-nu-šú mna-ga-[a] / TAv LÚv.03.U₅-ia ina UGU LUGAL ⸢EN⸣-[ía] / ú-se-bi-la LUGAL be-lí lu-ka-a.a-⸢en*⸣ / ša LUGAL be-lí iš-pur-an-ni / ma-a mDINGIR—KA-a—PAB LÚv.SIPA / i-da-bu-ub ma-a ina MU.IM.MA / 03 GÚ.UN KUG.UD…

Scholarly note

Royal correspondence under Sargon II, edited by Simo Parpola (SAA 1, 1987). Letter from a governor or high official to the king of Assyria. ORACC text P334442.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334442). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334442/.

Related tablets

Related sources