Reading the tablets…
Reading the tablets…
The corpus
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
3201–3250 of 3339
Page 65 / 67

(1) The king's word to Nabû-ušabši: (3) Concerning the Bit-Amukaneans about whom you wrote, what you did is excellent. A person who loves the house of his lords acts in this way! Where his objective can be reached with a studied face, he achieves it with a studied face; where it can be reached with friendly words, he achieves it with friendly words. (12) As to [the ......] about which you wrote, [it its good that you] reminded me (and) [...ed]. Just as [...] (15) [...] they eat [...] (16) [...] ever since [...] Break Break (r 1') [...] bring [...], (r 2') pronounce the name of Bel upon [them],…
Daily Life
(1) The king's word to Nabû-ušabši: I am well; you can be glad. (4) Concerning the words of Bel-ušallim about which you wrote, write to him as follows: (7) "As to the son of Ea-zera-qiša and the elders of Bit-Amukani about whom you wrote, what you did is good; you have done a thing that is good to the house of your lord." (13) "And regarding the matters of the Lady Humbustu, about which you wrote: 'I have written to the Palace about them' — the king does not render the verdict of men who go to the king until Bel-ušallim comes into the presence of the king, my lord, and gives him a counsel…