Reading the tablets…
Reading the tablets…
The corpus
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
2051–2100 of 4465
Page 42 / 90

(1) To the king, my lord: yo[ur] servant Ululayu. The b[e]st of he[a]lth to the [k]i[ng], my lord! Ass[yria] is well, the temples are well, all the king's forts are well. The king, my lord, can be glad indeed. (9) The emissaries of Commagene, Carc[hem]ish, Ma[r]qasa, Sam'al, Ashdod and Moab have come, but they have passed through Til-Barsip and Guzana without my permission. (16) I sent (word) to detain th[em] in Kubana[še]. They say: "[......] (r 2) [......] (r 3) I wrote to the [commander-in-chief] that the emissari[e]s should not proceed but they had been let to cross over (the river).…
Daily LifeEconomy
(1) [To] the king, [my] lord: yo[ur serva]nt Ululayu. The best of health to the kin[g], my lord! Assyria is well, the temples are well, all the king's forts are well. The king, my lord, can be glad indeed. (11) I am herewith sending to the king, my lord, 20 bales from the household of the commander-in-chief, 40 (bales) from the t[reasurer], 30 (bales) from the [chi]ef cupbearer, in all 90 b[al]es of reed. I took off the water-skin raft (on which the reed was shipped) on the 3rd of Iyyar (II).
Daily LifeEconomy