Reading the tablets…
Reading the tablets…
The corpus
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
9151–9200 of 10364
Page 184 / 208

(1) To the king, my lord: your servant Urad-Nanaya. The very best of health to the king, my lord! May Ninurta and Gula give happiness and physical well-being to the king, my lord! (8) The baby is much better. I fastened an absorptive dressing on this abscess behind his ear, it rested loosely against its tip. (15) Yesterday evening I opened the lint by which it was attached and removed the dressing on it. There was pus as much as the tip of (one's) little finger on the dressing. (r 9) By your gods, nobody had laid hands upon it — he gave his word (for it). He is very well; the king, my lord, ca…
Daily LifeEconomy
(1) To the king, my lord: your servant Urad-Nanaya: The very best of health to the king, my lord! May Ninurta and Gula give happiness and physical well-being to the king, my lord! (7) Aššur-mukin-palu'a is doing very well. The king should not be afraid of this fever which has two or three times seized him; his pulse is normal and sound; he is well. (13) The baby, the crown prince and [all] the children [of the king, my lord] are (likewise) doing well. (r 1) Concerning the cure of the teeth about which the king wrote to me, I will (now) begin with it; there are a great number of remedies for…
Daily LifeEconomy